close

這首歌好聽!!yes.gif image by annievsjacky2
經過我翻譯之後 更覺得這歌更美了...
感謝好友amber601介紹love.gif image by annievsjacky2
她很早就發專輯了2004年就發行過專輯   整個就很無知  囧
這裡介紹給各位:)

Kelly Clarkson - Because Of You 字幕版(因為不能連結0.0)尊重版權:)

原始MV
http://tw.youtube.com/watch?v=iLi0yBmPe0k&feature=related
想要看的可以去看:D



Artist:Kelly Clarkson
Album:Breakaway
Title:Because Of You

I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break the way you did,
You fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I lose my way
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because you know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake
A smile, a laugh everyday of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you
I am afraid

Because of you
Because of you

====================翻譯者 暴牙=================
I will not make the same mistakes that you did我絕不會跟你犯下同樣的錯誤
I will not let myself我絕不會讓自己...
Cause my heart so much misery因為我心理已經沈積了太多太多的痛苦
I will not break the way you did,我不會去違背你違背的真理
You fell so hard像你跌的慘痛
I've learned the hard wa我得到了一個教訓
To never let it get that far絕不讓事情變得更嚴重

Because of you因為你
I never stray too far from the sidewalk我不會偏離人行道太遠
Because of you因為你
I learned to play on the safe side so I don't get hurt我學會了在安全的範圍遊玩  不讓自己受傷
Because of you因為你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
我發現不只是我就連我身邊的人都很難信任
Because of you因為你
I am afraid我害怕著

I lose my way我迷失了方向
And it's not too long before you point it out你很快就為我指點迷津
I cannot cry我不會哭
Because you know that's weakness in your eyes因為在你眼裡會成為懦弱的象徵
I'm forced to fake我強迫自己去偽裝
A smile, a laugh everyday of my life偽裝笑容  假裝微笑過著我的生活
My heart can't possibly break 我的心幾近崩潰
When it wasn't even whole to start with就彷彿開始的時候就已經有個缺洞

Because of you因為你
I never stray too far from the sidewalk我不會偏離人行道太遠
Because of you因為你
I learned to play on the safe side so I don't get hurt我學到了在安全的範圍遊玩  不讓自己受傷
Because of you因為你
I find it hard to trust not only me, but everyone around me我發現相信自己好難 相信周圍的人卻更難...
Because of you因為你
I am afraid我害怕著

I watched you die我看著你生命逐漸枯萎
I heard you cry every night in your sleep我聽到你每晚在睡夢哭喊著
I was so young我是如此的年輕...
You should have known better than to lean on me你應該要懂得比我更多並引導著我
You never thought of anyone else你從不去思考或他人感受
You just saw your pain你只注意你的痛苦
And now I cry in the middle of the night而我  現在我在半夜哭泣
For the same damn thing只為了同樣該死的事情

Because of you因為你
I never stray too far from the sidewalk我不會偏離人行道太遠
Because of you因為你
I learned to play on the safe side so I don't get hurt我學到了在安全的範圍遊玩  不讓自己受傷
Because of you因為你
I try my hardest just to forget everything我踏出納最艱困一步 試著忘掉所有事情
Because of you因為你
I don't know how to let anyone else in我不知道如何接納其他人
Because of you因為你
I'm ashamed of my life because it's empty我為我的空洞人生感到可恥
Because of you因為你
I am afraid我害怕著

Because of you因為你...
Because of you因為你....

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Realistic_Mask 的頭像
    Realistic_Mask

    阿北兩齒a...暴辣個!

    Realistic_Mask 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()